索里亞·莫里亞城堡

索里亞·莫里亞城堡挪威語Soria Moria slott;英語:Soria Moria castle)是一個由彼得·克利斯登·亞柏容森英語Peter Christen Asbjørnsen容根·莫伊英語Jørgen Moe收錄於《挪威民話集》的童話,後被安德魯·朗格將此故事收錄於1890年出版的童話合集《The Red Fairy Book英語Lang's Fairy Books#The Red Fairy Book (1890)》。[1][2]

《遙遠的索里亞·莫里亞城堡像金一樣閃閃發光》(Far, far away Soria Moria Palace shimmered like Gold),由蒂奧多·吉特爾森於1900年創作

概要

編輯
 
蘭斯洛特·斯皮德英語Lancelot Speed創作的插圖,收錄於《The Red Fairy Book》

一對貧窮的夫妻有一個名叫哈爾沃(Halvor)的兒子,哈爾沃像灰燼小子英語Askeladden一樣,除了坐在灰燼旁摸索外,並沒有任何事情可做。某天,一位船長問哈爾沃是否想出海,他答應前往,但不久一場暴風把他們吹到陌生的海岸上。哈爾沃下船後走着路並尋找到一座城堡。當他到達那裏時,一位公主警告他:「城堡內住着一個三頭洞穴巨人並會吃掉你。」哈爾沃聽後拒絕離開,他後來得到公主的照顧,並被公主要求嘗試揮劍。哈爾沃揮劍失敗後,公主建議他從燒瓶喝一口飲料,結果他揮劍成功,並在洞穴巨人回家時殺死它。在公主的告知下,哈爾沃後來成功營救她兩個分別被六頭巨人和九頭巨人俘虜,同為公主的姐妹。

她們提出哈爾沃可在三人當中選擇一位成為他的妻子,而他選擇了最小的公主,但他想念父母,也想告訴他們現在發生的事情。公主給了他一枚戒指並祝他能在那裏回來,但警告他不要給提及她們。哈爾沃回家後,他的父母花了很長時間才認出眼前的大爺為他們的兒子,但也對他感到高興。一個曾經嘲笑他的年輕女人也在認出他後感到不安,令哈爾沃希望公主能出現並向曾經嘲笑他的人展示他們的愚蠢。在她們三人離開前,小公主勸說哈爾沃躺下睡覺,並在他的手指戴上戒指,她拿起許願戒指並祝願她們能回到索里亞·莫里亞城堡。

哈爾沃醒來後購買一匹馬後出發去尋找她們,並找到一座有一對老夫妻居住的小屋,當中那位老太太的鼻子長度足以用來燒火。他問那對老夫妻是否知道通往城堡的路,但即使問過月亮後他倆也不知道,但老太太透過交易給他一雙靴子,並使他的馬能前行二十英里,以及要求他等待西風。哈爾沃從西風得知城堡的路線,並知道那裏將舉行婚禮。哈爾沃後與西風前往城堡,他把小公主給他的戒指放進杯子裏,並帶給公主。小公主意識到這一點後,決定嫁給哈爾沃而並非新的新郎。[3]

評論

編輯

對於挪威人而言,索里亞·莫里亞城堡可能是最著名的民間傳說之一。尋找索里亞·莫里亞城堡的過程可能被認為是一種進步,是完美幸福的象徵。[4]根據傳說,通往城堡的路徑沒有明確標出;作為一段單一的旅程,亦因為所有人都不一樣,而無法以相同方式達到目標。索里亞·莫里亞城堡包含現實主義和民間幽默的獨特含義,並成為大多數挪威民間故事的特徵。這些民間故事表達許多慣常價值觀、概念和特徵。其中一個故事所表達的,最普遍的價值觀是一個普通人超越其出生環境並取得成功的想法。[5][6]

索里亞·莫里亞城堡繼續吸引著挪威人的想像。在1900年,蒂奧多·吉特爾森畫出著名的畫作《遙遠的索里亞·莫里亞城堡像金一樣閃閃發光》,並收錄於同樣由吉特爾森出版的書《索里亞·莫里亞城堡—灰燼小子的冒險》(SORIA MORIA CASTLE -THE ADVENTURES OF THE ASH LAD);[7][8]後來成為奧萊·愛德華·羅爾瓦格英語Ole Edvart Rølvaag於1933年出版的小說《The Boat of Longing》中的一首詩。[9]

在近代,挪威歌手西絲兒在1989年的發行的專輯《索里亞·莫里亞》以及同名歌曲則是以這個傳說命名。[10] 2005年,挪威政府在位於奧斯陸的索里亞·莫里亞酒店進行索里亞·莫里亞宣言英語The Declaration of Soria Moria的協商,該宣言成為時任首相延斯·史托騰伯格的第一次和第二次內閣的基礎。[11]音樂家菲爾·埃爾維魯姆英語Phil Elverum在2017年以Mount Eerie的身份發行的專輯《A Crow Looked at Me》中提到畫作《遙遠的索里亞·莫里亞城堡像金一樣閃閃發光》,並以此寓意逃避悲傷是似乎不可逆轉的道路。[12]

名稱意義

編輯

索里亞·莫里亞的確切含義尚不清楚,但可能與《創世記》中山脈的名字莫里亞(Moriah)有關。[13]按照創世記的記載,這是亞伯拉罕差點犧牲以撒的地方。[14]J·R·R·托爾金承認,這個名字是他命名摩瑞亞背後的原因。[15]

相關插畫

編輯

註腳

編輯
參考書籍頁數/資料
  1. ^ Norwegian Folktales – The Gold Scales. [2020-08-30]. (原始內容存檔於2020-02-04). 
  2. ^ Soria Moria slott – Store norske leksikon. snl.no. [2020-08-30]. (原始內容存檔於2016-10-22) (挪威語). 
  3. ^ Soria Moria slott. forlagetpropell.com. [2020-08-30]. (原始內容存檔於2020-07-31) (挪威語). 
  4. ^ Soria Moria castle - Museum for Theodor Kittelsen. [2020-08-28] (英語). 
  5. ^ Soria Moria Castle: The Eternal Search For Happiness. [2020-08-28]. (原始內容存檔於2020-08-07). 
  6. ^ Rolvaag‘s Search for Soria Moria--by Raychel A. Haugrud (Volume 26: Page 103). [2020-08-30]. (原始內容存檔於2020-07-13) (英語). 
  7. ^ Far, far away Soria Moria Palace shimmered like Gold. 國立藝術、建築和設計博物館. [2020-09-01]. (原始內容存檔於2021-02-06) (英語). 
  8. ^ Theodor Kittelsen: Drawings and Watercolours. (Leif Østby. Dreyer, 1975)
  9. ^ Rølvaag 1933,第135頁.
  10. ^ Rolvaag‘s Search for Soria Moria ( Raychel A. Haugrud, Norwegian-American Historical Association. Volume 26: Page 103). [2020-08-30]. (原始內容存檔於2020-07-13). 
  11. ^ Soria Moria Hotel & Conferenscenter 互聯網檔案館存檔,存檔日期2010-10-09.
  12. ^ A Crow Looked at Me: A Companion to Death and Life After Death. medium.com. [2020-08-30]. (原始內容存檔於2020-11-09) (英語). 
  13. ^ Amon Hen, Issues 43-65, The Tolkien Society, 1980, p.29.
  14. ^ MORIAH - JewishEncyclopedia.com. [2020-08-30]. (原始內容存檔於2010-02-15). 
  15. ^ The Letters of JRR Tolkien, ed. Humphrey Carpenter (1981), No. 297
參考書籍
  • Ole Edvart Rølvaag, The Boat of Longing: Minnesota Historical Society Press (US, 1933, 1985 Reprint; ISBN 978-0873511841)

額外連結

編輯